quarta-feira, 4 de julho de 2007

Tradução


Seguindo a tradição do Victor, vou traduzir uma música que gosto muito.


Ticket To Ride
"Vale transporte"

The Beatles
"Os besourinhos"


I think I'm gonna be sad.
I think it's today.
Yeah.
The girl that's drivin' me mad
Is goin' away.

"Eu penso que eu ficarei triste
eu penso que é hoje
sim
a garota que está me dirigindo louco
está indo para fora"


She's got a ticket to ride.
She's got a ticket to ride.
She's got a ticket to ride,
But she don't care.

"ela tem vale transporte
ela tem vale transpooooooorteeee
ela tem vale transporte
mas ela não dá a mínima"

She said that livin' with me
Was bringin' her down.
Yeah.
She would never be free
When I was around.

"ela disse que viver com mim
a estava trazendo para baixo
positivo
ela nunca poderia ser livre
quando eu estava nos arredores"


She's got a ticket to ride.
She's got a ticket to ride.
She's got a ticket to ride,
But she don't care.

"ela tem vale transporte
ela tem vale transpooooooorteeee
ela tem vale transporte
mas ela não dá a mínima"


I don't know why she's ridin' so high.
She oughtta think twice.
She oughtta do right by me.
Before she gets to sayin' goodbye,
She oughtta think twice.
She oughtta do right by me.

"eu não sei porque ela está dando uma volta tão alta
ela deve pensar duas
ela deve pensar em fazer direito por mim
antes que ela pegues dizendo adeus
ela deve pensar em fazer direito por mim"

Daí a música só se repete.
Pedidos para tradução aqui!!
Atenciosamente,

Marcelo

Nenhum comentário: